-
1 в пределах возможного
1) General subject: within the bound of possibility, within the bounds of possibility, within the range of possibility, to the extent practicable2) Officialese: so far as practicable3) Makarov: within the circle of possibilitiesУниверсальный русско-английский словарь > в пределах возможного
-
2 в пределах возможного
prepos.gener. im Bereich des Möglichen, im Bereich der Möglichkeit, im Bereich der Möglichkeiten, im Rahmen des Möglichen, innerhalb des MöglichenУниверсальный русско-немецкий словарь > в пределах возможного
-
3 в пределах возможного
prepos.gener. iespējamības robežās -
4 в пределах возможного
prepos.gener. dans les bornes du possibleDictionnaire russe-français universel > в пределах возможного
-
5 в пределах возможного
prepos.gener. nei limiti del possibileUniversale dizionario russo-italiano > в пределах возможного
-
6 в пределах возможного
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в пределах возможного
-
7 это в пределах возможного
General subject: it is within the realm of possibilityУниверсальный русско-английский словарь > это в пределах возможного
-
8 в пределах
1. extentдо; вплоть до; в пределах — to the extent of
2. over the rangeизменяющийся в пределах — varying within the limits (refl.)
3. to the extent ofнаходившийся в пределах — laying within the limits (refl.)
находящийся в пределах — laying within the limits (refl.)
меняющийся в пределах — varying within the limits (refl.)
в пределах досягаемости; достижимый — within the grasp of
4. within the limits5. within the range ofвыкатываться за пределы ВПП — overrun the runway (refl.)
6. over the range ofдо предела, сведённый к минимуму — to the lowest notch
выкатится за пределы ВПП — overrun the runway (refl.)
7. within limits8. within the ambit ofв пределах, предусмотренных … — within the ambit of …
устанавливать предел; положить конец — set the limit
находится в пределах — lay within the limits (refl.)
9. withinменяться в пределах — vary within the limits (refl.)
в рамках закона, в пределах закона — within the law
умеренно, в пределах дозволенного — within measure
-
9 лучшее из возможного (тип сервисных потоков)
лучшее из возможного (тип сервисных потоков)
Первый тип сервисных потоков, гарантирующий только поддержку скорости в заданных пределах, но не обеспечивающий качественных параметров передачи.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > лучшее из возможного (тип сервисных потоков)
-
10 предел
1) (граница) limit, bound, frameworkустановить предел — to set a limit (to), to limit
нижний предел падения курса валюты, после которого центральный банк производит валютную интервенцию — monetary floor
2) (дозволенного) bound, verge, margin, ceiling, threshold, line4) (высшая ступень чего-л.) acme, summit, heightпредел терпения — the last straw, the end of one's tether
-
11 limite
1. m.1) (confine) граница (f.), рубежarrivò al limite delle forze — он дошёл до изнеможения (он изнемогает, colloq. он дошёл до ручки)
2) (limitazione) ограничение (n.), пределporre un limite — положить предел + dat.
"Il comunismo ha sottovalutato i limiti dell'uomo" (C. Magris) — "Коммунизм недооценил отрицательноые стороны человеческой натуры" (К. Магрис)
2. agg.крайний, предельный3.•◆
al limite — в крайнем случае (colloq. в случае чего)farò il possibile per arrivare in tempo, al limite prenderò un taxi — я постараюсь приехать вовремя, в крайнем случае (в случае чего) возьму такси
cercherò di aiutarti, ma nei limiti del possibile — постараюсь тебе помочь, насколько это будет возможно
-
12 предел
1 С м. неод.1. piir, raja; mat. piirväärtus; \предел выносливости v усталости tehn. väsimuspiir, \предел измерения mõõtepiir, \предел огнестойкости ehit. (konstruktsiooni) tulepüsivuspiir, \предел погрешности mat. veapiir, дозволенный \предел lubatud piir, \предел отклонения hälbepiir, \пределы интегрирования mat. integreerimisrajad, \предел при изгибе füüs. paindetugevus(piir), \предел сцепления füüs. haardumistugevus, в \пределах города linna piirides, за \пределами страны raja taga, покинуть \пределы страны riigi piiridest lahkuma, в \пределах возможного võimalust mööda, võimaluste piires, всему есть \предел igal asjal on (oma) piir, нет \пределов чему millel ei ole piire, выйти за \пределы дозволенного sündsuse piire ületama, дойти до \предела äärmise piirini v äärmuseni jõudma, в \пределах приличия viisakuse piires, переступить v переходить \пределы чего mille piire ületama, положить v поставить \предел чему millele lõppu tegema v piiri panema, в \пределах года aasta sees, без \предела v \пределов lõputult, \предел желаний soovide ülempiir v lagi, \предел совершенства täiuslikkuse v täiuse tipp;2. (обычно мн. ч.) van. (maa)koht, paik -
13 предел
м.за пределами чего-л. — fuori / al di là dei confini di qcв пределах чего-л. — entro i confini di qc2) перен. мн. пределы (границы, рамки) limiti m plвыходить за пределы (чего-л.) — uscire dai limiti; esorbitare vi (a) (da qc) книжн.; sforare vtне выходить за пределы — tenersi / stare nei limitiв пределах... — entro...3) спец. физ. soglia f, limiteположить предел (чему-л.) — porre un limite / termine( a qc)5) ( высшая степень) colmo, apice -
14 in reason
1) правильно, справедливо, разумноWe cannot, in reason, doubt what he says. — У нас нет оснований сомневаться в правильности того, что он говорит.
2) в пределах возможности, в разумных пределахSince the Judge was not committing himself, Geoghan said obligingly, ‘It there's anything I can do, anything within reason that is, you can count on me, Your Honor.’ (S. Heym, ‘Goldsborough’, ch. 2) — Но так как на лице судьи нельзя было прочесть его мысли, Гейган любезно сказал: - Если я чем-нибудь могу быть полезен, конечно, в пределах возможного, можете на меня рассчитывать, ваша честь!
I'll do anything in reason to help you. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам.
-
15 range
1. n ряд, линия; цепь, вереница2. n серия, рядrange of — ряд; множество
3. n редк. строй, шеренга4. n линия; направление5. n сфера, зона; область, круг; поле, аренаa wide range of interests — разнообразные интересы; широкий круг интересов
Latin is out of my range — латынь — это не по моей части
variable range — область переменной; переменный диапазон
6. n пределы7. n эк. изменение, колебание, движение8. n размах9. n физ. размах колебаний10. n протяжение, пространство; пределы11. n спец. радиус действия; предел применения; досягаемостьover the range — в пределах; в диапазоне
12. n спец. диапазонfrequency range — радио диапазон частот, частотный диапазон
13. n спец. чувствительность14. n спец. мощность15. n мат. область значений функций16. n дальность; расстояние, дистанцияat long range — на большом расстоянии; далеко; издали
17. n радио дальность передачиrecord range — пристрелянная дальность по реперу, ориентиру
18. n воен. дальнобойность, дальность19. n воен. прицел20. n переход с места на место; блужданиеfree range — полный простор, полная свобода
21. n открытая местность, степь22. n охотничье угодье23. n с. -х. неогороженное пастбище24. n ассортимент, сортамент; номенклатура25. n спец. шкала26. n биол. ареал; район обитания; область распространения27. n биол. период существования на Земле28. n биол. редк. класс, слой29. n биол. физ. длина пробега, пробег30. n спец. степень31. n спец. класс, разряд32. n спец. спорт. направление атаки33. n спец. мор. ряд портов, порты34. n спец. мор. створ35. n спец. воен. полигон, стрельбище; тирrifle range — тир, стрельбище
36. n спец. амер. геод. меридианный ряд населённых пунктов37. n спец. амер. двусторонний стеллаж38. v выстраивать в ряд; ставить, располагать в порядке39. v обыкн. выстраиваться, строиться в ряд; становиться, располагаться в порядке40. v простираться; тянуться вдольhouses that range along the railway — дома, которые тянутся вдоль железной дороги
41. v стоять на одной линии42. v быть на одном уровне, стоять наравне; относиться к числуhe ranges with the great writers — он стоит в одном ряду с великими писателями; он относится к числу великих писателей
43. v занимать определённую позицию44. v редк. вовлекать, привлекать45. v колебаться в определённых пределах46. v поэт. бродить, блуждать; странствовать; исколесить47. v бродить; блуждатьto range far and wide — отвлекаться от темы, уходить в сторону
48. v охватыватьresearches ranging over a wide field — изыскания, охватывающие широкую сферу
49. v классифицировать; систематизировать; распределять по категориям; относить к классу, разрядуluxury range — изделия категории " люкс "
50. v книжн. убирать, приводить в порядок51. v наводить, нацеливать52. v мор. воен. передвигаться, перемещаться53. v воен. двигаться впереди, в первом эшелоне54. v мор. проходить, обгонять55. v редк. проявлять непостоянство56. v биол. водиться, встречаться57. v с. -х. выпасать скот на неогороженном пастбище58. v полигр. выравнивать59. v мор. идти параллельно; проходить мимо, вдоль60. v мор. отпускать канат якоря61. v воен. определять расстояние до цели62. v воен. пристреливать цель по дальности; пристреливаться63. n кухонная плита64. n тех. агрегат, установкаdyeing range — агрегат для крашения; красильная установка
Синонимический ряд:1. ambit (noun) ambit; capacity; circle; compass; confine; confines; dimensions; extension; extensity; extent; grasp; horizon; ken; limits; orbit; panorama; purview; radius; realm; scope; sphere; stretch; sweep; width2. class (noun) class; kind; rank; sort3. diapason (noun) diapason; gamut; scale; spectrum4. distance (noun) distance; limit; reach5. expanse (noun) area; expanse; length; region6. grassland (noun) grassland; meadow; pasture; prairie7. habitat (noun) habitat; haunt; home; locality; site; stamping ground8. mountain range (noun) chain; group; mountain range; sierra9. order (noun) extent; magnitude; matter; neighborhood; order; tune; vicinity10. row (noun) file; line; row; series; tier11. extend (verb) extend; fluctuate; go; lie; occupy; run; stretch out; vary12. group (verb) arrange; array; assort; class; classify; dispose; distribute; group; marshal; order; organise; rank; sort; systematise13. line (verb) align; allineate; line; line up14. wander (verb) bat; circumambulate; drift; encompass; explore; gad; gad about; gallivant; maunder; meander; mooch; peregrinate; ramble; roam; roll; rove; straggle; stray; stroll; traipse; traverse; vagabond; vagabondize; wanderАнтонимический ряд:disconnect; disorder; disturb; intermit; remain -
16 innerhalb des Möglichen
предл.общ. в пределах возможного, в рамках возможногоУниверсальный немецко-русский словарь > innerhalb des Möglichen
-
17 imkan
сущ. возможность:1. то, что может стать действительностью, допустимость чего-л. İmkan və gerçəklik филос. возможность и действительность, qələbə imkanı возможность победы, yaxşıyaşayış imkanı возможность хорошей жизни, oxumaq imkanı возможность учиться2. наличие условий, благоприятных для чего-л., обстоятельств, способствующих чему-л. Yeganə imkan единственная возможность, yeni imkan новая возможность, axırıncı imkan последняя возможность, real imkan реальная возможность, imkandan istifadə etmək воспользоваться возможностью, imkanı əldən vermək упустить возможность3. внутренние силы, ресурсы, способности. Maddi imkanlar материальные возможности, yaradıcılıq imkanları творческие возможности, imkanlara malik olmaq располагать возможностями◊ imkan dairəsində в пределах возможного; по возможности, по мере возможности, imkan xaricində сверх возможного; imkan var есть возможность; imkan yoxdur нет возможности; geniş imkanlar широкие, большие возможности; imkan verməmək не давать возможности; imkan vermək давать, дать возможность. Əgər mənə imkan versəniz, … если вы дадите мне возможность, … imkan yaratmaq создавать, создать условия; imkanı yoxdur не имеет возможности; imkanı olmaq иметь возможность; imkanı olmamaq не иметь возможности; imkan tapmaq находить, найти возможность; imkanına görə по мере возможности; imkan olduqca по мере возможности; imkan hasil oldu представилась возможность; imkan olan kimi при первой (же) возможности -
18 сделать все возможное
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > сделать все возможное
-
19 Bereich
m, реже n -(e)s, -ein Bereich der Stadt liegen — находиться в черте городаim Bereich der Möglichkeit(en) — в пределах возможногоin den Bereich der Geschichte rücken — входить в историюdieses Zimmer ist ihr Bereich — эта комната находится (целиком) в её распоряженииdas liegt außer meinem Bereich, das gehört nicht in mein(en) Bereich — это не в моей компетенции, это не по моей части4) досягаемость; радиус действия; пределы -
20 limite
mil limite delle nevi perpetue / permanenti — граница вечных снеговlimite di carico, carico limite тех. — предельная нагрузкаlimite ammissibile — допустимый / допускаемый пределcaso limite — крайний случайentro certi limiti — в определённых / известных пределахtenersi / stare nei limiti — держаться в границах (дозволенного), держаться в рамкахpassare i limiti — перейти( все) границы (дозволенного)porre un limite a qc — положить предел чему-либоSyn:
См. также в других словарях:
Наследники (За гранью возможного, 1964) — У этого термина существуют и другие значения, см. Наследник. Наследники The Outer Limits: The Inheritors … Википедия
Шестой палец (За гранью возможного) — Шестой палец The Outer Limits: The Sixth Finger Жанр фантастика Р … Википедия
зона возможного катастрофического затопления — 13 зона возможного катастрофического затопления: Территория, в пределах которой в результате возможного затопления вероятны потери людей, разрушения зданий и сооружений, повреждение или уничтожение других материальных ценностей. Источник: ГОСТ Р… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
зона возможного катастрофического затопления — Территория, в пределах которой в результате возможного затопления вероятны потери людей, разрушения зданий и сооружений, повреждение или уничтожение других материальных ценностей. [ГОСТ Р 42.0.02 2001] Тематики гражданская оборона … Справочник технического переводчика
зона возможного опасного радиоактивного загрязнения (заражения) — 3.9 зона возможного опасного радиоактивного загрязнения (заражения): Часть территории зоны возможного радиоактивного загрязнения, в пределах которой возможно превышение установленного законодательством Российской Федерации о радиационной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Зона возможного разрушения — (при ядерном взрыве) территория, в пределах которой при ядерном взрыве может возникнуть избыточное давление во фронте воздушной ударной волны, равное 10 кПа (0,1 кгс/см2) и более. EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
Площадь зоны возможного заражения — площадь территории, в пределах которой под действием изменения направления ветра может перемещаться облако воздуха, зараженного опасными химическими или биологическими веществами. EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
зона возможного опасного химического заражения — Территория, прилегающая к химически опасным объектам, в пределах которой при возможном разрушении емкостей с аварийно химически опасными веществами вероятно распространение последних с концентрациями, вызывающими поражения незащищенных людей.… … Справочник технического переводчика
лучшее из возможного (тип сервисных потоков) — Первый тип сервисных потоков, гарантирующий только поддержку скорости в заданных пределах, но не обеспечивающий качественных параметров передачи. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN Best Effort … Справочник технического переводчика
зона возможного опасного химического заражения — 14 зона возможного опасного химического заражения: Территория, прилегающая к химически опасным объектам, в пределах которой при возможном разрушении емкостей с аварийно химически опасными веществами вероятно распространение последних с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
зона возможного химического заражения — 3.14 зона возможного химического заражения: Территория, в пределах которой в результате повреждения или разрушения емкостей (технологического оборудования) с аварийно химически опасными веществами возможно распространение этих веществ в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации